Μετάβαση στο περιεχόμενο

Συζήτηση:Σεσκ Φάμπρεγας

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Άρθρο βικι Ποδόσφαιρο Αυτό το λήμμα βρίσκεται στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Ποδόσφαιρο», μιας συνεργατικής προσπάθειας για την βελτίωση της κάλυψης του ποδοσφαίρου από την Βικιπαίδεια.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης έναρξη κατά την κλίμακα ποιότητας.
Μεσαία Αυτό το λήμμα έχει αποτιμηθεί ως λήμμα με μεσαία σπουδαιότητα κατά την κλίμακα σπουδαιότητας.
Αντικείμενο της υποεπιχείρησης Αγγλικό ποδόσφαιρο.
Αντικείμενο της υποεπιχείρησης Ισπανικό ποδόσφαιρο.


Νεκρός σύνδεσμος

[επεξεργασία κώδικα]

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

--Gerakibot 22:07, 25 Αυγούστου 2009 (UTC)[απάντηση]

Νεκρός σύνδεσμος 2

[επεξεργασία κώδικα]

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

--Gerakibot 22:07, 25 Αυγούστου 2009 (UTC)[απάντηση]

Αλλαγή ονόματος

[επεξεργασία κώδικα]

Η σωστή προφορά του ονόματος είναι Θεσκ και όχι Σεσκ καθώς πρόκειται για συντόμευση του Φράνθεσκ και δεν είναι αυτόνομο... Παρακαλώ να μετακινηθεί στη σωστή προφορά...

--ze french connection (talk) 19:58, 26 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Συμφωνώ. Μπορείς να το μετακινήσεις εσύ; Κράτα την ανακατεύθυνση.--Vagrand (Συζήτηση) 20:01, 26 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]

C'est fait...

--ze french connection (talk) 15:12, 27 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]

In fact Σεσκ would be correct as the name is not Spanish (Spanish language I mean) but Catalan, and in Catalan the name Francesc is pronounced "Fransésk" (therefore Cesc, pronounced "Sesk"). Θ would be valid in the common Spanish name Francisco, but not in Francesc. Sabbut (συζήτηση) 09:02, 20 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]